-
77のバカバカ詩/クリス・モズデル、谷川俊太郎(訳)
¥800
出版社:マガジンハウス 著 者:クリス・モズデル 発行年:1993年(初版1992年) 判 型:A5判(単行本ハードカバー) サイズ:15cm×20cm×1cm(横×縦×厚さ) 頁 数:81P 評 価:並(非常に良い・良い・並・可・悪い)の5段階評価中 状 態:1993年2刷 帯なし カバー裏表紙上端(背表紙との境目)に約1cmの裂けあり。その他概ね良好です。 【内 容】
-
太陽の石 / オクタビオ パス (著), 阿波 弓夫 (翻訳), 伊藤 昌輝 (翻訳), 三好 勝 (翻訳), 田村 徳章 (翻訳), その他
¥2,200
出版社:文化科学高等研究院出版局 著 者:オクタビオ・パス 発行年:2014年 判 型:変形A5判(単行本ソフトカバー) サイズ:14cm×21cm×1cm(横×縦×厚さ) 頁 数:128P 評 価:良い(非常に良い・良い・並・可・悪い)の5段階評価中 状 態:2014年初版1刷 帯なし カバー裏表紙側上部に1か所スレ跡あり。ページ天に少々くすみあり。その他概ね良好です。 【内 容】 オクタビオ・パス生誕百周年記念 東北被災地のなかでパスの詩「太陽の石(Piedra de Sol)」を 読み、邦訳する。そして、日本とメキシコに希望の橋を架ける。 世界各国で翻訳されている長編詩PIEDRA DE SOL の、初の邦訳書。 パスの人生にとって一つの転換の時期に読まれたこの詩を、複数の翻訳 者が共同して日本語に訳す、画期的な試み。大岡信氏、ドナルド・キーン氏らパスと係わりの深い各氏によるエッセー等も収録。
-
マルクス詩集(世界の詩71)/井上正蔵訳
¥880
出版社:彌生書房 発行年:昭和54年初版 サイズ:18cm×13.5cm×1cm(縦×横×厚さ) 頁 数:189P 評 価:悪い(非常に良い・良い・並・可・悪い)の5段階評価中 状 態:函あり(背に強いヤケ、表紙・裏表紙側に目立つシミ汚れあり)。本体:表紙・裏表紙・背にシミ・くすみあり。ページ天・小口にヤケ・シミあり。本文問題なく読めます。
-
リルケ詩集(世界の詩29)/富士川英郎訳
¥600
出版社:彌生書房 発行年:昭和55年20版 サイズ:18cm×13.5cm×1cm(縦×横×厚さ) 頁 数:189P 評 価:並(非常に良い・良い・並・可・悪い)の5段階評価中 状 態:函入り本。函の背表紙下部にシミあり。本体:ページ小口に若干シミあり。その他まずまず良好です。